ホーム サイトマップ English Chinese Korean  
ひとり暮らしが楽しくなる学生会館GUIDE
学生会館を知ろう! 学生のみなさんへ 保護者の方へ 学生会館を探す お問い合わせ
入館情報
資料請求
見学のご案内
体験入館のご案内
お申し込みから入館まで
新規オープン情報
学生会館FAQ
パンフレット請求
入館のお申込はこちら
初めてのひとり暮らし
以食伝心
ベリサイン
一喰専心
小生11/14

【朝食】


土曜日の夕食は"豚丼"でしたが…、
さて、これをあなたはなんと読む!?
?ぶたどん
?とんどん

…という話で土曜日は揉めた。吉野家が"ぶたどん"で、
すき屋となか卯、松屋が"とんどん"だ…、
いや、それは反対だ…etc…。

ま、うまけりゃいいよ。ってことに話は落ち着きましたがね。
今朝は"味噌炒玉子とロースハム"に"青菜のお浸し"

【夕食】


小生が昨日受けた模試になかなか興味深い英文が出題
されていたので、今日はそれを紹介したい。

その英文の主題は「スープは"飲む"のか"食べる"のか」。
日本語の「スープを飲む」に対し、英語は「eat soup」。

もちろん、"飲む"は"drink"であり、"eat"は"食べる"と
訳されるから、ここで日英のねじれが起きているわけだ。

もちろん、"天麩羅盛合わせ"も"がんも田舎煮"も"食べる"
もの。ただ、イカ天麩羅を"飲み込む"のには苦労した。

2005年11月14日 21:13に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「シラス11/14」です。

次の投稿は「ピピポリ11/14」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

リンクについて
株式会社共立メンテナンス